gfbas.blogg.se

Qasidah burdah translation
Qasidah burdah translation







The original Burdah is not as famous as the one composed by Imam al-Busiri even though Muhammad had physically wrapped his mantle over Ka'b not in a dream like in the case of Imam al-Busiri.Īl-Busiri narrated the circumstances of his inspiration to write the Burdah: Muhammad was so moved that he removed his mantle and wrapped it over him. He recited this poem in front of Muhammad after embracing Islam. īānat Suʿād, a poem composed by Ka'b bin Zuhayr was originally called as Al-Burdah. It is entirely in praise of Muhammad, who is said to have been praised ceaselessly by the afflicted poet, to the point that the Prophet appeared in a dream and wrapped him in a mantle or cloak in the morning the poet discovers that God has cured him. The poem whose actual title is al-Kawākib ad-durriyya fī Madḥ Khayr al-Bariyya ( الكواكب الدرية في مدح خير البرية, "The Celestial Lights in Praise of the Best of Creation"), is famous mainly in the Sunni Muslim world. Qasīdat al-Burda ( Arabic: قصيدة البردة‎, "Ode of the Mantle"), or al-Burda for short, is a thirteenth-century ode of praise for the Islamic prophet Muhammad composed by the eminent Sufi mystic Imam al-Busiri of Egypt. None could reach his rank in knowledge (ilm) and in generosity (karam).A verse from the Qaṣīdat al-Burda, displayed on the wall of al-Busiri's shrine in Alexandria He surpasses all the Prophets in khalq (creation/external appearance) and in khuluq (characters/internal apprearance) Have held the rope of Allah so tight, that it would never break.įaqan nabiyyina fi khalqiw-wa fi khuluqin He called us to the path of Allah, and those who cling to him Mustamsi koona bi hablin ghayri munfasimi.

qasidah burdah translation

In (from) all the woes that have descended upon the humans. He is the Habib (beloved) of the One, from whom we have hopes of intercession (shafa) More true in word, saying "Yes" (meaning this is permitted) or "No" (meaning this is haram). He is our Prophet, commanding the right and forbidding the wrong, and there is none, Muhammad is the Sayyid (Master) of the two worlds and the two groups (men and jinn),Īnd the Guide of both the Arabs and the non-Arabs. Muhammadun sayyidul kawnayni wath-thaqalayn, Upon Your beloved, the best out of all of Creation. O Mawla (Protector, speaking to Allah), send prayers and peace always and forever Mawla ya salli wa sallim daa'iman, abadann So I recited the poem to him and he memorized it and related his vision to other I saw the Prophet, Allah bless Him and salute Him with peace, was pleased with it and covered the person who sang it with His Mantle.” Then he recited the first verse and said: “I swear by God that I heard it in a dream last night being sung in the presence of the Prophet Muhammad, Allah bless Him and salute Him with peace. So he said: ”The one that you composed during your sickness.” I encountered a Sufi (faqīr) on my way and he said to me: “I want you to give me the poem in which you praise the Prophet, Allah bless Him and salute Him with peace.” I had told no one about what had happened. Then I woke up and found I was able to walk so I got up and left my house. He wiped my face with His blessed hands and covered me in His Mantle (Burdah). Then I slept and in my dream, I saw the Prophet, Allah bless Him and salute Him with peace. I repeatedly sang the poem, wept, prayed, and asked for intercession. I thought that I would compose this poem, and so I made supplications to the Prophet Muhammad, Allah bless Him and salute Him with peace, to intercede for me and (and ask God to) cure me.

qasidah burdah translation qasidah burdah translation

Some time after that, I was stricken by fālij (stroke), an illness that paralyzed half of my body. I had composed a number of praise poems for the Prophet, Allah bless Him and salute Him with peace, including one that was suggested to me by my friend Zayn al-Dīn Yʿaqūb b. Imam Al-Busiri narrated the circumstances of his inspiration to write the Burdah: It is entirely in praise of Muhammad, who is said to have cured the poet of paralysis by appearing to him in a dream and wrapping him in a mantle or cloak Qasida Burdah Shareef is written by Imam Sharafuddin Muhammad Al Busiri Ash Shadhili Rahmatullahi Alaih in the praise of Prophet Muhammad sallallahu alayhi wasallam. Qasida Burdah Shareef with Lyrics and Translation









Qasidah burdah translation